Опубликовано: 24 Февраль 2015
Категория: Новости издательства
Сунь Цзявень
Проблемы перевода и теоретического осмысления творчества А. С. Пушкина в Китае: монография. – К.: Издательский Дом Дмитрия Бураго, 2015. – 176 с.
ISBN 978–966–489–284-8
Язык издания: русский
В монографии предлагается целостный компаративный анализ особенностей функционирования наследия А. С. Пушкина в Китае. Автор предлагает обширный обзор истории проблемы, анализирует переводы произведений А. С. Пушкина на киатйский язык как специфическую переводческую проблему, а также подробно рассматривает статьи, монографии, написанные в Китае о жизни и наследии великого русского поэта. Впервые к анализу привлекаются малоизвестные материалы и современные свидетельства рецепции творчества А. С. Пушкина.
Адресована специалистам по проблемам по проблемам рецепции, а также всем, кто интересуется функционированием одной национальной литературы в другой культуре.